Lazy Fridays!

Αν με ακολουθείτε στο Instagram, το προηγούμενο Σαββατοκύριακο είδατε το παρακάτω post…

“Νομίζω πως μετά από… δεκαετίες ενδελεχούς αναζήτησης, βρήκα την καφετέρια μου στο πιο απρόσμενο μέρος! Από τους ωραιότερους χώρους που έχω δει τα τελευταία χρόνια, με προσοχή στη λεπτομέρεια, χαρακτήρα και άποψη. Σίγουρα την αδικεί λιγάκι η περιοχή αλλά ίσως οι άνθρωποί της αποτελέσουν έμπνευση και παράδειγμα προς μίμηση για τους υπόλοιπους. Η ελπίδα πεθαίνει πάντα τελευταία! :) #boatyard #neaperamos #atticagreece #caferesto”

Έχω βγάλει μια ακόμη άσχημη φωτογραφία με το τηλέφωνο που πραγματικά αδικεί το μέρος και περιμένω πως και πως να ξαναπάω —ίσως αυτή τη φορά να έχω το θάρρος να ζητήσω από την ιδιοκτήτρια την άδεια να βγάλω μερικές φωτογραφίες της προκοπής! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
If you follow me around on Instagram you probably saw me posting this: Cafe_Resto01

After years and years… and years on end(!)… of harsh research I finally think I found my favourite café in Attica. It’s in a renovated boatyard warehouse —while the rest of the boatyard still functions as such!— on a beach that’s used by a division of the Greek army special forces for training exercises!!

Other than that, the place is immaculate (one of the first things I always notice in a space), with a very distinct and authentic decoration style (industrial meets classic and, who would have thought, they match!!), warm and cozy in the winter, “lounge-y” and “breezy-feeling” in the summer, jazz always playing in the background, good coffee, excellent white hot chocolate, delicious treats (orange-chocolate cookies are to die for) and the most amazing sunsets you’ll ever get to watch through those big windows! It’s almost half an hour outside Athens (35.2 km/21.9 miles) in Nea Peramos, Attica but it’s sooo worth the drive.

Here’s one more photo of the place. You’ll have to excuse the bad, phone, weird-angle images but I’m always very shy when taking pictures in public places and I was struggling not to catch any of the customers in frame. We will be going back this weekend and I can’t wait to cozy up in those armchairs! Cafe_Resto02

Have a nice weekend! Καλό Σαββατοκύριακο!

Some inserts to serve ~ Ένθετα!

Updating the sitting room #2

Here’s what had been previously going on in the sitting room {link). In that post I shared a very amateur floor plan I had whipped up, to give you an idea of the space:
kbtp_sitting-dining-room-floor-plan1a

The long piece of furniture you see sitting behind (what’s supposed to be an accurate depiction of) our couch, is an IKEA Expedit shelving unit that used to reside in the office way before the white shelving units, which also got moved to the bedroom later on, were {more on that here}.
kbtp_sitting-dining-room-floor-plan1b

Η βιβλιοθήκη μας, που παλαιότερα βρισκόταν στο γραφείο και έκλεινε τη μισή μπαλκονόπορτα (η οποία είναι 2.50 μέτρα, δηλαδή σχεδόν ολόκληρος ο βόρειος τοίχος του δωματίου), έχει μεταφερθεί εδώ και καιρό στο σαλόνι. Λειτουργεί ως διαχωριστικό δωματίου {“επιμηκύνει” νοητά τον στενό διάδρομο της εισόδου, βλέπει την “τραπεζαρία” και βοηθάει να ξεχωρίσει λιγάκι ο χώρος του καθιστικού προς τα δεξιά}, μας δίνει τον απαραίτητο χώρο αποθήκευσης που χρειαζόμαστε σε εκείνο το σημείο του σπιτιού και λειτουργεί και ως “κεφαλάρι” για τον καναπέ!

Πρόσφατα η ΙΚΕΑ επανακυκλοφόρησε την σειρά Expedit με το καινούργιο όνομα Kallax, με μικρές ή καθόλου διαφορές στον σχεδιασμό ορισμένων προϊόντων ενώ κάποια –ελάχιστα– αντικείμενα, όπως οι άσπρες ραφιέρες της κρεβατοκάμαρας μου {εδώ} υπάρχουν και ως Expedit αλλά και ως Kallax! Η συγκεκριμένη βιβλιοθήκη ως Expedit είχε διαστάσεις 150 Χ 150 εκ. ενώ η νέα Kallax ραφιέρα είναι ελαφρώς μικρότερη. Τα ένθετα Kallax μου φαίνονται πανομοιότυπα με τα Expedit που έχω τοποθετήσει εδώ και καιρό και νομίζω μάλιστα ότι η τιμή τους έχει μειωθεί! Έβαλα δύο ένθετα με πόρτα στα άκρα, δεξιά και αριστερά, και δύο ένθετα με συρτάρια ανάμεσά τους. Φιλοξενούν τσάντες, ομπρέλες, κλειδιά, κτλ. ενώ το ένα από τα δύο ντουλάπια κρύβει τις στοίβες των εφημερίδων και των περιοδικών μέχρι να πάνε στην ανακύκλωση!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
In its new place it serves both as a space divider (“continuing” a very narrow entrance hallway into the dining area and kind of “separating” it from the rest of the sitting room), serving on one side as a catch-all space for keys and stuff (other than the narrow shoe cabinet on the right) and on the other side as a “headboard” to the couch.
sitting_room15

Recently the Expedit shelving units series has been re-marketed: it is still by the same designer but under a different name (the Kallax series) and several items have minor differences e.g. in size. For example, my unit measures 150 X 150 whereas its current equivalent is a tad smaller (147 X 147 cm.)
sitting_room16

Even though I used to keep all compartments open and used as bookshelves (with the exception of a few Branäs baskets at the bottom) I decided to add some door & drawer inserts that proved extra helpful in creating all the storing space we needed at the spot and also attributed to the “headboard” effect on the couch-side! I used two door inserts for the outer side compartments and two drawer inserts for the compartments in between them.
sitting_room17asitting_room17b

The top row of open shelves features items that change and/or rotate throughout the year (soon to feature seasonal items, for example!) and for the time being they are two “artsy” items I found shopping my mom’s (and my mother in law’s!!) house and an IKEA table lamp that’s waaay too old for me to remember what it’s called…
sitting_room18 sitting_room19 sitting_room20 sitting_room21

Disclosure of Material Connection: This post contains no affiliate links. I’m merely linking to things we use to facilitate our house (and love them!) so as to help to my readers track an item they might be interested in and/or explore said items’ prices. IKEA has absolutely no idea about it and I have not received any compensation for writing this post.

My floor plan was created by me, using a free trial copy of SmartDraw

*images by Athina D. Pantazatou for Kicking Back the Pebbles

Lazy Fridays!

So I had a bunch of basil around since mid-September… I was having it grow roots and I was supposed to plant it some time in early October —I didn’t!! I got around to doing that yesterday when I took a glimpse at the milk-bottle/temporary-vase by my kitchen window and gasped to myself “omg.plant.that.basil.already!”. It is totally out of season and I’m not sure the poor thing will survive to tell the story but it seems to be going strong for the moment. It is not supposed to be able to cope with cold weather –some species do, not sure what kind mine is– but I plan to keep it somewhere sunny, warm and out of the wind, when it starts feeling chillier around here.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Μπορεί να κοντοζυγώνει η εθνική εορτή της 17ης Νοεμβρίου αλλά εγώ μόλις χθες κατάφερα να φυτέψω το βασιλικό που είχα πάρει από του Σταυρού (14 Σεπτέμβρη) και θα έπρεπε να έχω φυτέψει από τις αρχές του Οκτώβρη. Τον είχα βάλει στο νερό για να “πετάξει” ρίζες κι αυτός η αλήθεια είναι, μου έκανε το χατίρι και έβγαλε πολλές. Και όλον αυτό τον καιρό εγώ τις έβλεπα και τις καμάρωνα αλλά όλο το αμελούσα και δεν τον φύτευα… κι αυτός, δώστου, “πετούσε” ρίζες κι εγώ καμάρωνα όλο και πιο πολύ και όλο και μετέθετα το φύτεμα… μέχρι χθες το απόγευμα που όταν τον ξανακοίταξα (για πολλοστή φορά!) μου φάνηκε πως άρχισε πια να δυσανασχετεί μέσα στο βάζο και να κιτρινίζει από το κακό του!! Με το δίκιο του ο καημενούλης…. πήρα μια άδεια γλάστρα και τα εργαλεία μου και στρώθηκα στη δουλειά, που στην ουσία δεν πήρε ούτε 10 λεπτά. Τοποθέτησα τη γλάστρα σε μέρος απάνεμο αλλά ηλιόλουστο και, εάν δεν με εγκαταλείψει άδοξα μέχρι τον επόμενο μήνα, μόλις πιάσει για τα καλά το κρύο και ο πάγος, θα τον φέρνω μέσα τα βράδια. Είδομεν!

Laid down a cloth for the mess-to-be, got my tools and a “flower-less” flower pot!
planting_basil01

Look at those roots! planting_basil02planting_basil03

(I used another pot to transfer all the soil into and left only about ¼ of it at the bottom of this one. I put my basil plant in and then carefully filled up the pot again)
planting_basil04

After I patted the soil a bit back into place I watered the basil and that was it! planting_basil05 planting_basil06

I hope it makes it through winter to spring! planting_basil07

*images by Athina D. Pantazatou for Kicking Back the Pebbles

Wishing you a nice weekend! ~ Καλό Σαββατοκύριακο!

Chestnut Mushroom Soup ~ Μανιταρόσουπα με Κάστανα

Mushroom_Soup01

dreamstime_image_spatula

Chestnut-Mushroom Soup with Parmesan Croutons

  • Servings: 4
  • Time: 40mins
  • Difficulty: easy
  • Print

Mushroom_Soup02

Ingredients:
450 gr. sliced white mushrooms
300 gr. boiled chestnuts, roughly chopped
1 cup of chopped onion (red, yellow, white or shallots)
2 teaspoons of fresh thyme
3 tablespoons olive oil
1,750 ml. vegetable stock
4 tablespoons of light cream
salt & freshly ground pepper

3-4 slices wholegrain bread
a little extra fresh thyme
grated Parmesan

Directions:
In a pot, sauté the onion and mushrooms in olive oil. Add the chestnuts, thyme and 1 ½ litre of stock. Let them boil for 15-20 minutes. Transfer the soup in batches into a blender and “beat” it up slowly adding the remaining stock (250 ml), until it becomes creamy. Pour back in the pot, add the cream, salt & pepper and stir over low heat for 3-4 minutes. Cut the bread slices into small cubes, lay them in a baking sheet, sprinkle with a little olive oil, grated Parmesan and (optionally) with some finely chopped fresh thyme. Bake for 5 minutes at 350 ºF/180 C. Serve the soup with croutons.

Mushroom_Soup03

Μανιταρόσουπα με κάστανα & κρουτόν παρμεζάνας

  • Servings: 4
  • Time: 40 λεπτά
  • Difficulty: εύκολη
  • Print

Mushroom_Soup04

Υλικά:
450 γρ. λευκά μανιτάρια σε φέτες
300 γρ. κάστανα βρασμένα και κομμένα στα 3
1 φλυτζάνι κρεμμύδι ψιλοκομμένο
2 κουταλάκια του γλυκού θυμάρι φρέσκο
3 κουταλιές της σούπας ελαιόλαδο
1.750 ml. ζωμό λαχανικών
4 κουταλιές της σούπας κρέμα γάλακτος
αλάτι & φρεσκοτριμμένο πιπέρι

3-4 φέτες ψωμί χωριάτικο
λίγο επιπλέον φρέσκο θυμάρι (προαιρετικά)
παρμεζάνα τριμμένη

Εκτέλεση:
Σε μια κατσαρόλα σοτάρετε, στο ελαιόλαδο, το κρεμμύδι και τα μανιτάρια. Προσθέτετε τα κάστανα, το θυμάρι και 1 ½ λίτρο ζωμό. Τα αφήνετε να βράσουν για 15 με 20 λεπτά. Περνάτε τη σούπα λίγη λίγη από το μπλέντερ αραιώνοντας την με τον υπόλοιπο ζωμό (250 ml) ώσπου να γίνει κρέμα (εναλλακτικά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ραβδομπλέντερ και να “χτυπήσετε” τη σούπα σιγά-σιγά, απευθείας μέσα στο σκεύος). Την ξαναβάζετε στην κατσαρόλα, ρίχνετε την κρέμα γάλακτος, αλατοπιπερώνετε και ανακατεύετε σε χαμηλή φωτιά για 3-4 λεπτά. Κόβετε τις φέτες του ψωμιού σε κυβάκια, τα βάζετε σε ρηχό ταψί, τα ραντίζετε με λίγο ελαιόλαδο, πασπαλίζετε με λίγη τριμμένη παρμεζάνα και αν θέλετε με ψιλοκομμένο φρέσκο θυμάρι.Τα ψήνετε για 5 λεπτά στους 180 ºC. Σερβίρετε τη σούπα με τα κρουτόν.

*Σημείωση: Ψέματα δεν θα πω… δεν έχω πάντα έτοιμο, δικό μου, σπιτικό ζωμό λαχανικών. Ο “Σπιτικός” ζωμός της Knorr (στα ψυγεία των σούπερ μάρκετ, σε συσκευασίες των 4 και των 8 τεμαχίων, γύρω στα 2€ και στα 3.50€, αντίστοιχα) δεν έχει συντηρητικά, τεχνητές χρωστικές ή πρόσθετα τεχνητά ενισχυτικά γεύσης. Ένας “κύβος” (των 28 γρ.) δίνει 1/2 λίτρο ζωμού (διαλυμένος σε βραστό νερό) επομένως για τη συγκεκριμένη συνταγή θα χρειαστήτε 3 ½ τμχ.

 *images by Athina D. Pantazatou for Kicking Back the Pebbles